Acts 27:44 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
en del på plankor och andra med hjälp av folk från fartyget. Så lyckades alla rädda sig i land.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Resten skulle försöka flyta iland med hjälp av plankor och vrakdelar från det sönderbrutna fartyget. På det sättet lyckades alla rädda sig upp på stranden.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Resten skulle försöka flyta iland med hjälp av plankor och vrakdelar från det sönderbrutna fartyget. På det sättet lyckades alla rädda sig upp på stranden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
och därefter de övriga, på plankor eller vrakrester. Och på det sättet räddades alla i land.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och därefter de övriga, en del på plankor och andra på vrakdelar från skeppet. På det sättet blev alla räddade och kom i land.
Swedish (Svenska 1917)
och att därefter de övriga skulle giva sig ut, somliga på plankor, andra på spillror av skeppet. Så lyckades det för alla att komma välbehållna i land.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
och därefter de övriga, en del på plankor och andra på vrakdelar från skeppet. Och på det sättet räddades alla i land.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och därefter de övriga, en del på plankor och andra på vrakspillror från skeppet. På det sättet räddades alla i land.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och de andre, somlige på bräder, och somlige på skeppsvraket. Och dermed skedde, att de undsluppo alle behållne i land.