Acts 3:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Mose sade: En profet lik mig skall Herren, er Gud, låta stå upp ur era bröders led. Lyssna till honom och gör allt vad han säger er.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mose sa: ’En profet lik mig ska Herren, er Gud, låta uppstå ur era bröders led. Lyssna noga till honom.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Mose sa till exempel: 'Herren, er Gud, ska låta en profet lik mig uppstå åt er ur ert eget folk. Lyssna noga till honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mose sa: Herren er Gud ska resa upp åt er en profet lik mig ur era bröders krets. Lyssna till honom i allt vad han säger er.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Mose har sagt: En profet lik mig ska Herren er Gud låta uppstå åt er, bland era bröder. Honom ska ni lyssna till i allt vad han säger er.
Swedish (Svenska 1917)
Moses har ju sagt: 'En profet skall Herren Gud låta uppstå åt eder, av edra bröder, en som är mig lik; honom skolen I lyssna till i allt vad han talar till eder.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För Mose har ju sagt till fäderna: En profet som är lik mig ska Herren er Gud låta stå upp åt er från era bröder. Lyssna till honom i allt vad han säger till er.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Mose har sagt: En profet som är lik mig skall Herren er Gud låta träda fram åt er, ur era bröders krets. Lyssna till honom i allt vad han säger er.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty Moses hafver sagt till fäderna: Herren, edar Gud, skall eder uppväcka en Prophet utaf edra bröder, såsom mig; honom skolen I höra i allt det han eder sägandes varder.