Acts 4:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vi kan inte tiga med vad vi har sett och hört.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Nej, vi kan inte låta bli att berätta om allt det som vi har sett och hört.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Nej, vi kan inte låta bli att berätta om allt det fantastiska som vi har sett och hört."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
för vi kan inte låta bli att berätta om vad vi sett och hört.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vi för vår del kan inte hålla tyst med vad vi har sett och hört."
Swedish (Svenska 1917)
vi för vår del kunna icke underlåta att tala vad vi hava sett och hört.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men vi kan inte tiga om det vi har sett och hört.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vi för vår del kan inte tiga med vad vi har sett och hört."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty vi kunne icke förtiga det vi sett och hört hafve.