Acts 7:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Emellertid drabbades hela Egypten och Kanaan av hungersnöd och svåra lidanden, och våra fäder kunde inte skaffa sig mat.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men sedan blev det svält och mycket lidande i hela Egypten och Kanaan och våra förfäder saknade mat.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men efter ett tag blev det svält och mycket lidande i Egypten och även i Kanaan, där våra förfäder bodde, och vårt folk saknade mat.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men svält och stor nöd kom över hela Egypten och Kanaan, och våra fäder kunde inte skaffa sig mat.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men hela Egypten och Kanaan drabbades av svält och svår nöd, och våra fäder fann ingenting att äta.
Swedish (Svenska 1917)
Och hungersnöd kom över hela Egypten och Kanaan med stort betryck, och våra fäder kunde icke få något att äta.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Så kom en hungersnöd och mycket lidande över hela Egypten och Kanaans land. Och våra fäder fann ingenting att äta.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men hela Egypten och Kanaan drabbades av hungersnöd och mycket lidande, och våra stamfäder hade inget att äta.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så kom hunger öfver hela Egypti land och Canaan, och stor tvång; och våre fäder funno ingen födo.