Acts 9:42 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Händelsen blev känd i hela Joppe, och många kom till tro på Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Nyheten om det som hade hänt spreds i hela Joppe och många började tro på Herren.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Nyheten om det som hade hänt spreds i hela staden och många började tro på Herren Jesus.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Detta blev känt i hela Joppe, och många kom till tro på Herren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Detta blev känt i hela Joppe, och många kom till tro på Herren.
Swedish (Svenska 1917)
Detta blev bekant i hela Joppe, och många kommo till tro på Herren.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och detta blev känt över hela Joppe, och många kom till tro på Herren.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Detta blev känt i hela Joppe, och många kom till tro på Herren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och det vardt kunnigt öfver hela Joppe; och månge begynte tro på Herran.