Amos 1:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall sända eld mot Gazas mur, den skall härja dess borgar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska sända eld mot Gazas mur, och den ska förtära dess fästningar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag sänder eld mot Gazas murar, den ska förtära dess borgar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska sända en eld mot Gazas murar, och den ska förtära dess borgar.
Swedish (Svenska 1917)
Därför skall jag sända en eld mot Gasas murar, och den skall förtära dess palatser.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall sända en eld mot Gazas murar,och den skall förtära dess palats.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Utan jag skall sända en eld uti murarna i Gaza; han skall förtära hans palats;