Amos 2:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men ni gav nasirerna vin att dricka, och profeterna förbjöd ni att förkunna.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men ni fick nasirerna att dricka vin, och förbjöd profeterna att profetera.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men ni gav nasirerna vin och befallde profeterna att inte profetera!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men ni gav vin till nasirerna och befallde profeterna: Profetera inte!
Swedish (Svenska 1917)
Men I gåven nasirerna vin att dricka, och profeterna bjöden I: »Profeteren icke.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men ni gav nasirerna vin att dricka,och profeterna befallde ni:Profetera inte!
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så gåfven I de Nazareer dricka vin, och Prophetomen böden I, och saden: I skolen intet prophetera.