Amos 2:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall förgöra dess härskare, alla dess stormän skall jag dräpa med honom, säger Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska utplåna domaren från dess mitt och alla furstarna tillsammans med honom, säger HERREN.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag avlägsnar domaren där och dödar alla Moabs stormän med honom, säger Herren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska utrota domaren ur landet och döda alla dess furstar tillsammans med honom, säger HERREN.
Swedish (Svenska 1917)
Och jag skall utrota ur landet den som är domare där, och alla dess furstar skall jag dräpa jämte honom säger HERREN.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Den som är domare skall jag utrota ur landetoch alla furstarna skall jag dräpa tillsammans med honom,säger Herren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och jag skall borttaga domaren ifrå honom, och dräpa alla hans Förstar med honom, säger Herren.