Amos 4:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Gå till Betel och synda, till Gilgal och synda än mer! Bär fram era offer om morgonen, ert tionde på festens tredje dag!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Gå till Betel och synda, till Gilgal, och begå ännu mer synd! Bär fram era offer på morgonen och ert tionde på tredje dagen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Gå till Betel och synda, till Gilgal och synda än mer. Bär fram era offer varje morgon, era tionden var tredje dag.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Gå till Betel och synda, till Gilgal och synda ännu mer. Bär fram era slaktoffer på morgonen, era tionden på tredje dagen.
Swedish (Svenska 1917)
Kommen till Betel och bedriven eder synd till Gilgal och bedriven än värre synd; frambären där på morgonen edra slaktoffer, på tredje dagen eder tionde.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Gå till Betel och bedriv er synd,till Gilgal och bedriv än värre synd.Bär på morgonen fram era slaktoffer,på tredje dagen era tionden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ja, kommer hit till BethEl, och bedrifver synd: och till Gilgal, att I mågen föröka synderna; och bärer fram edor offer om morgonen, och edra tiond på tredje dagen;