Amos 5:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så säger Herren Gud till Israels folk: Den stad som tågar ut med tusen man skall ha hundra kvar, och den som tågar ut med hundra skall ha tio kvar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så säger Herren, HERREN: Den stad som tågar ut med tusen man ska bara ha hundra kvar, och den som tågar ut med hundra ska bara ha tio kvar för israeliterna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För så säger Herren Jahve: Staden där tusen tågade ut får hundra tillbaka, och staden där hundra tågade ut får tio tillbaka, för Israels hus.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
För så säger Herren GUD: Den stad där tusen brukade dra ut ska ha hundra kvar, och den där hundra brukade dra ut ska ha tio kvar för Israels hus.
Swedish (Svenska 1917)
Ty så säger Herren, HERREN: Den stad varifrån tusen plägade draga ut skall få behålla hundra kvar, och den stad varifrån hundra plägade draga ut skall få behålla tio kvar, i Israels hus.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty så säger Herren, Herren:Den stad som tusen brukade dra ut ifrån,skall få hundra kvar,och den som hundra brukade dra ut ifrån,skall få tio kvar, för Israels hus.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty så säger Herren Herren: Den staden, der tusende utgå, der skola icke utan hundrade qvar blifva i och der hundrade utgå, skola icke utan tio igen behållne blifva i Israels bus.