Amos 5:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Kom till Herren, så får ni leva! Annars skall han härja Josefs land som en eld, den skall förtära Betel och ingen skall släcka.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sök HERREN, så ni får leva, annars ska han gå fram som en eld över Josefs ätt, och den ska ingen kunna släcka, utan den ska förtära Betel.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sök Herren och ni får leva! Annars kommer han som en förtärande eld över Josefs hus utan att någon i Betel kan släcka den.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sök HERREN så ska ni leva. Annars ska han drabba Josefs hus likt en eld som förtär, och ingen kan släcka den så att Betel räddas.
Swedish (Svenska 1917)
Söken HERREN så fån I leva; varom icke, så skall han komma över Josefs hus lik en eld; och elden skall bränna, och ingen skall släcka den, till att rädda Betel.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sök Herren och ni skall leva.Annars skall han komma över Josefs huslikt en eld som förtär,och ingen kan släcka denså att Betel räddas.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Söker Herran, så skolen I lefva, på det i Josephs huse icke uppågå skall en eld, hvilken förtärer, och icke utsläckas kan uti BethEl.