Colossians 4:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Visa klokhet i umgänget med de utomstående och ta väl vara på tiden.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Uppträd förståndigt i era kontakter med de utomstående, och ta vara på varje tillfälle.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Uppträd förståndigt i era kontakter med människor som inte tror, och ta vara på de möjligheter ni får att sprida budskapet om Jesus till dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Uppträd klokt bland dem som står utanför, utnyttja tiden väl.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Var visa när ni möter de utomstående och ta vara på varje tillfälle.
Swedish (Svenska 1917)
Skicken eder visligt mot dem som stå utanför och tagen väl i akt vart lägligt tillfälle.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Vandra med vishet mot de utomstående, och ta väl vara på tiden.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Uppträd förståndigt mot dem som står utanför och ta vara på varje tillfälle.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Vandrer visliga med dem som utantill äro, och skicker eder efter tiden.