Daniel 11:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då träder det fram en stark kung som skall härska med stor makt och göra som han behagar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då uppstår en mäktig kung som regerar med stor makt och gör som han vill.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan ska en väldig kung uppstå. Han ska härska med stor makt och göra vad han vill.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan ska en väldig kung uppstå, och han ska härska med stor makt och göra vad han vill.
Swedish (Svenska 1917)
Sedan skall en väldig konung uppstå, och han skall härska med stor makt och göra vad han vill.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan skall en väldig kung uppstå och han skall härska med stor makt och göra vad han vill.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sedan skall en mägtig Konung uppkomma, och regera med stora magt, och skall göra ehvad han vill.