Daniel 12:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag, Daniel, fick då se två andra män stå där, en på den ena sidan floden och en på den andra.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då såg jag, Daniel, två andra stå där, en på vardera sidan om floden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag, Daniel, blickade upp och fick se två andra män stå där, en på flodens ena strand och en på den andra stranden.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När jag, Daniel, såg upp, se, då stod det två andra där, en på flodens ena strand och en på den andra stranden.
Swedish (Svenska 1917)
När nu jag, Daniel, såg till, fick jag se två andra stå där, en på flodens ena strand, och en på dess andra strand.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När jag, Daniel, såg upp, se, då stod det två andra där, en på flodens ena strand och en på den andra stranden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och jag, Daniel, såg, och si, der stodo två andre, en på denna strandene vid älfvena, en annar på den andra strandene.