Daniel 12:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
En av dem sade till mannen som var klädd i linnekläder och befann sig ovanför flodens vatten: »Hur länge dröjer slutet, då dessa under sker?«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
En av dem frågade mannen i linnekläderna, han som nu fanns ovanför flodens vatten: ”Hur länge ska slutet dröja, innan dessa besynnerliga ting fullbordas?”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
En av dem frågade mannen som stod klädd i linnekläder ovanför flodens vatten: ”Hur länge dröjer det innan slutet kommer då dessa under sker?”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
En av dem sade till mannen som stod klädd i linnekläder ovanför flodens vatten: ”Hur länge dröjer det innan slutet kommer med dessa märkliga ting?”
Swedish (Svenska 1917)
Och en av dem sade till mannen som var klädd i linnekläder, och som stod ovanför flodens vatten: »Huru länge dröjer det, innan änden kommer med dessa förunderliga ting?»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
En av dem sade till mannen som var klädd i linnekläder och som stod ovanför flodens vatten: "Hur länge dröjer det innan änden kommer med dessa märkliga ting?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han sade till den som i linnkläder ofvanuppå älfvenes vatten stod: När skall då änden varda med sådana under?