Daniel 2:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Det som du begär är så svårt att ingen kan utföra det, ingen utom gudarna, och de bor inte bland de dödliga.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det kungen begär är för svårt. Det kan ingen uppenbara för kungen, förutom gudarna, och de bor ju inte bland människorna.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det som kungen begär är för svårt. Det finns ingen förutom gudarna som kan berätta det för kungen. Men de bor inte bland de dödliga.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Det som kungen begär är för svårt. Det finns ingen som kan berätta det för kungen, ingen utom gudarna. Men de bor inte bland de dödliga.”
Swedish (Svenska 1917)
Ty det som konungen begär är alltför svårt, och ingen finnes, som kan meddela konungen det, förutom gudarna; och de hava icke sin boning ibland de dödliga.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Det som konungen begär är alltför svårt, och det finns ingen som kan meddela konungen det, ingen utom gudarna. Men de bor inte bland de dödliga."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty det Konungen uppå äskar, är för högt, och är ej heller någon, som detta för Konungenom säga kan, undantagna gudarna, hvilke icke bo när menniskomen.