Daniel 2:39 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Efter dig uppstår ett annat rike, ringare än ditt, och sedan ett tredje rike av koppar, vars makt omfattar hela jorden.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men efter dig uppstår ett annat rike, ringare än ditt, och därefter ett tredje rike av koppar. Det ska regera över hela jorden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Efter dig ska uppstå ett annat rike, svagare än ditt. Därefter ett tredje rike av koppar. Det ska härska över hela jorden.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men efter dig ska det uppstå ett annat rike, svagare än ditt, och därefter ett tredje rike av koppar som ska härska över hela jorden.
Swedish (Svenska 1917)
Men efter dig skall uppstå ett annat rike, ringare än ditt, och därefter ännu ett tredje rike, ett som är av koppar, och det skall råda över hela jorden.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men efter dig skall det uppstå ett annat rike, obetydligare än ditt, och därefter ett tredje rike av koppar, och det skall regera över hela jorden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Efter dig skall ett annat Konungarike uppkomma, sämre än ditt; derefter det tredje Konungarike, som af koppar är, hvilket öfver all land regera skall.