Daniel 3:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Men nu«, sade han, »ser jag fyra män fritt gå omkring mitt i elden, helt oskadda, och den fjärde liknar ett gudaväsen.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han sa: ”Men nu ser jag fyra män, som går omkring i elden. De är inte bundna, elden har inte skadat dem, och den fjärde ser ut som en gudason.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sa han: ”Men jag ser ju fyra män gå fritt omkring i elden, helt oskadda! Och den fjärde liknar en gudason.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sade han: ”Men nu ser jag fyra män gå lösa och lediga inne i elden, helt oskadda. Och den fjärde ser ut som en gudason.”
Swedish (Svenska 1917)
Han fortfor och sade: »Och ändå ser jag nu fyra män, som gå lösa och lediga inne i elden, och ingen skada har skett dem; och den fjärde ser så ut, som vore han en gudason.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sade han: "Ändå ser jag nu fyra män som går lösa och lediga inne i elden, och de är helt oskadda. Och den fjärde ser ut som en gudason."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han svarade, och sade: Ser jag dock fyra män lösa gå i eldenom, och dem skadar intet; och den fjerde är lika som han vore en Gudason.