Daniel 5:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så kom kungens alla visa dit, men de kunde inte läsa skriften och inte tyda den för honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men när kungens visa män kom var det ingen av dem som kunde förstå skriften, än mindre tala om vad den betydde.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då kom kungens alla lärda män in. Men de kunde varken läsa skriften eller tyda den för kungen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då kom kungens alla vise in, men de kunde varken läsa skriften eller tyda den för kungen.
Swedish (Svenska 1917)
Då kommo alla konungens vise tillstädes, men de kunde icke läsa skriften eller säga konungen dess uttydning.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då kom kungens alla vise in, men de kunde varken läsa skriften eller tyda den för kungen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så vordo alle Konungens vise upphafde; men de kunde hvarken läsa skriftena, eller undervisa Konungenom uttydningen.