Daniel 9:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
under hans första regeringsår, uppmärksammade jag, Daniel, i skrifterna hur många år Jerusalem skulle ligga i ruiner enligt Herrens ord till profeten Jeremia: sjuttio år.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Under hans första regeringsår förstod jag, Daniel, i skrifterna att enligt HERRENS ord till profeten Jeremia måste Jerusalem ligga öde i sjuttio år.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
I hans första regeringsår förstod jag, Daniel, utifrån skrifterna enligt Herrens ord till profeten Jeremia, att antalet år för fullbordandet av Jerusalems ödeläggelse var sjuttio år.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
i hans första regeringsår kom jag, Daniel, att i skrifterna lägga märke till det antal år som enligt HERRENS ord till profeten Jeremia skulle fullbordas för Jerusalems ödeläggelse, nämligen sjuttio år.
Swedish (Svenska 1917)
i dennes första regeringsår kom jag, Daniel, att i skrifterna lägga märke till det antal år, som HERREN hade angivit för profeten Jeremia, när han sade att han ville låta sjuttio år gå till ända, medan Jerusalem låg öde.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
i hans första regeringsår kom jag, Daniel, att i skrifterna lägga märke till det antal år som enligt Herrens ord till profeten Jeremia skulle fullbordas angående Jerusalems ödeläggelse, nämligen sjuttio år.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Uti de samma första årena af hans rike förmärkte jag, Daniel, i böckerna, uppå det åratalet, der Herren om talat hade till Propheten Jeremia, att Jerusalem skulle öde ligga i sjutio år.