Deuteronomy 1:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men ni ville inte gå dit upp utan trotsade Herrens, er Guds, befallning
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men ni vägrade att gå in dit, ni gjorde uppror mot HERRENS, er Guds, befallning.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men ni vägrade dra dit upp. Ni trotsade Jahves, er Guds, befallning.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men ni ville inte dra dit upp utan trotsade HERREN er Guds befallning.
Swedish (Svenska 1917)
Men I villen icke draga ditupp, utan voren gensträviga mot HERRENS, eder Guds, befallning.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men ni ville inte dra dit upp utan trotsade Herrens, er Guds, befallning.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men I villen icke draga ditupp, och blefven Herrans edor Guds orde ohörsamme;