Deuteronomy 1:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och i öknen fick du erfara att Herren, din Gud, bar dig som en man bär sin son, hela den väg som ni har vandrat för att komma hit.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du såg ju också vilken omsorg han har haft om dig här i öknen, alldeles som en far som tar hand om sina barn, tills ni kommit ända hit.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och i öknen erfor du hur Jahve din Gud bar dig, så som en man bär sin son, hela den väg ni vandrade tills ni kom hit.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och i öknen såg du hur HERREN din Gud bar dig, så som en man bär sin son, hela den väg ni vandrade tills ni kom till denna plats.”
Swedish (Svenska 1917)
och alldeles såsom i öknen som du har sett, där HERREN, din Gud, bar dig, såsom en man bär sin son, hela den väg I haven vandrat, ända till dess att I nu haven kommit hit.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och i öknen där du såg hur Herren, din Gud, bar dig, så som en man bär sin son, hela den väg ni vandrade tills ni kom till denna plats."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och i öknene, der du sett hafver, huru Herren din Gud dig burit hafver, såsom en man bär sin son, i allom dem väg, der I vandrat hafven, intilldess I till detta rummet komne ären.