Deuteronomy 1:44 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Amoreerna som bodde där ryckte ut mot er. Som en bisvärm förföljde de er, de krossade er i Seir och drev er ända till Horma.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men amoréerna som bodde där kom emot er som en bisvärm och dödade er hela vägen från Seir till Horma.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Amoreerna som bodde där drog då ut mot er och jagade er som en bisvärm. De slog er i Seir och drev er ända till Horma.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och amoreerna som bodde i den bergsbygden drog ut mot er och jagade er som bin gör, och slog er i Seir och drev er ända till Horma.
Swedish (Svenska 1917)
Och amoréerna som bodde där i bergsbygden drogo mot eder och jagade eder, såsom bin göra, och slogo och förskingrade eder i Seir och drevo eder ända till Horma.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och amoreerna som bodde i den bergsbygden drog ut mot er och jagade er så som bin gör, och slog er i Seir och drev er ända till Horma.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så drogo de Amoreer ut, som på berget bodde, emot eder, och jagade eder, såsom bin göra, och slogo eder i Seir allt intill Horma.