Deuteronomy 10:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och nu, Israel, vad begär Herren, din Gud, av dig? Bara att du fruktar Herren, din Gud, så att du alltid vandrar hans vägar, älskar honom och tjänar Herren, din Gud, av hela ditt hjärta och med hela din själ
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Och nu Israel, vad kräver HERREN, din Gud, av dig mer än att du fruktar HERREN, din Gud, så att du alltid vandrar hans vägar att du älskar och tjänar honom av hela ditt hjärta och av hela din själ
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och nu Israel, vad begär Jahve din Gud av dig? Att du fruktar Jahve din Gud, att du vandrar på alla hans vägar, att du älskar honom, att du tjänar Jahve din Gud av hela ditt hjärta och av hela din själ,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och nu Israel, vad begär HERREN din Gud av dig? Bara att du fruktar HERREN din Gud, att du vandrar på alla hans vägar, att du älskar honom och att du tjänar HERREN din Gud av hela ditt hjärta och av hela din själ,
Swedish (Svenska 1917)
Och nu Israel, var är det som HERREN, din Gud, fordrar av dig annat än att du fruktar HERREN, din Gud, att du alltid vandrar på hans vägar och älskar honom, och att du tjänar HERREN, din Gud, av allt ditt hjärta och av all din själ,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och nu Israel, vad begär Herren, din Gud, av dig annat än att du fruktar Herren, din Gud, att du vandrar på alla hans vägar, att du älskar honom och att du tjänar Herren, din Gud, av hela ditt hjärta och av hela din själ,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Nu, Israel, hvad äskar Herren din Gud af dig, utan att du skall frukta Herran din Gud, att du vandrar i alla hans vägar, och älskar honom, och tjenar Herranom dinom Gud, af allo hjerta och af allo själ;