Deuteronomy 10:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Israeliterna bröt upp från Beerot Bene-Jaakan och gick till Mosera. Där dog Aron, och där blev han begravd. Hans son Elasar blev präst efter honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Israels folk vandrade sedan från Beerot Bene-Jaakan till Mosera. Där dog Aron och begravdes. Hans son Elasar blev präst efter honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Israels söner bröt upp från Beerot-Bene-Jaakan och kom till Mosera. Där dog Aron och där blev han begravd. Hans son Eleasar blev präst efter honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Israels barn bröt upp från Beerot-Bene-Jaakan och kom till Mosera. Där dog Aron och där blev han begravd, och hans son Eleasar blev präst i hans ställe.
Swedish (Svenska 1917)
Och Israels barn bröto upp från Beerot-Bene-Jaakan och tågade till Mosera. Där dog Aron och blev där också begraven; och hans som Eleasar blev präst i hans ställe.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Israels barn bröt upp från Beerot-Bene-Jaakan och kom till Mosera. Där dog Aron och där blev han begravd, och hans son Eleasar blev präst i hans ställe.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Israels barn drogo ut ifrå Beeroth BeneJaakan till Moserah; der blef Aaron död, och vardt der begrafven; och hans son Eleazar vardt Prester för honom.