Deuteronomy 11:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då kommer ni och era ättlingar att få leva länge i det land som Herren med ed lovade att ge era fäder, lika länge som himlen välver sig över jorden.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då kommer ni och era barn att få leva länge i det land som HERREN med ed har lovat era förfäder, ja, lika länge som det finns en himmel som välver sig över jorden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då ska ni och era söner få leva länge i landet som Herren med ed lovat era fäder att ge dem, lika länge som himlen välver sig över jorden.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
så att ni och era barn får leva länge i det land som HERREN med ed har lovat era fäder att ge dem, så länge som himlen välver sig över jorden.
Swedish (Svenska 1917)
på det att I och edra barn mån länge få bo i det land som HERREN med ed har lovat edra fäder att giva dem, lika länge som himmelen välver sig över jorden.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
för att ni och era barn länge må få leva i det land som Herren med ed har lovat era fäder att ge dem, så länge som himlen välver sig över jorden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att du och din barn mågen länge lefva i landena, som Herren dine fäder svorit hafver att gifva dem, så länge dagarna af himmelen på jordene vara.