Deuteronomy 11:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
eller vad han gjorde med Datan och Aviram, sönerna till Rubens son Eliav, hur jorden öppnade sitt gap och slukade dem och deras familjer och tält och varje levande varelse i deras följe — och detta skedde mitt bland alla israeliterna.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
eller vad han gjorde med Datan och Aviram, Eliavs söner och ättlingar till Ruben, hur jorden öppnade sig och uppslukade dem med familjer och tält och allt levande hos dem mitt ibland israeliterna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
och vad han gjorde med Datan och Abiram, söner till Eliab, Rubens son, när jorden öppnade sitt gap och slukade dem med deras familjer, deras tält och allt levande som följde dem, mitt bland alla israeliter.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och vad han gjorde med Datan och Abiram, söner till Eliab, Rubens son, när jorden öppnade sitt gap och mitt i Israel slukade dem med deras familjer, deras tält och allt levande som följde dem.
Swedish (Svenska 1917)
och vad han gjorde med Datan och Abiram, Eliabs, Rubens sons, söner, huru jorden öppnade sin mun och uppslukade dem med deras hus och deras tält och allt levande som följde dem, och detta mitt i hela Israel.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och vad han gjorde med Datan och Abiram, söner till Eliab, Rubens son, när jorden öppnade sitt gap och mitt i Israel slukade dem med deras familjer, deras tält och allt levande som följde dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hvad han gjorde Dathan och Abiram, Eliabs sönom, Rubens sons; huru jorden öppnade sin mun, och uppsvalg dem med deras folk och tjäll, och alla deras ägodelar, som under dem voro, midt i hela Israel.