Deuteronomy 14:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och leviterna i dina städer får du inte försumma, eftersom de till skillnad från dig inte har fått någon andel eller egendom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Glöm inte heller att dela med dig till leviterna som bor i dina städer, för de har inget eget område eller egendom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och glöm inte leviten inom dina portar, för han har ingen arvsegendom med dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Leviten som bor inom dina portar ska du då inte glömma bort, för han har ingen lott eller arvedel tillsammans med dig.
Swedish (Svenska 1917)
Och leviten som bor inom dina portar skall du då icke glömma bort, ty han har ingen lott eller arvedel jämte dig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Leviten som bor inom dina portar skall du då inte glömma bort, för han har ingen lott eller arvedel tillsammans med dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Leviten, som i dina portar är, honom skall du icke förlåta; förty han hafver ingen lott eller arf med dig.