Deuteronomy 18:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Det var om detta du bad Herren, din Gud, när ni var församlade vid Horeb. Du sade: »Jag vill inte höra Herrens, min Guds, röst igen, och denna väldiga eld vill jag inte mera se, ty då kommer jag att dö.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Detta är vad du själv bad HERREN, din Gud, om när ni var församlade vid berget Horeb. Vid foten av berget du sa: ”Låt mig inte mer höra HERRENS, min Guds, röst och låt mig slippa att längre se denna stora eld, annars kommer jag att dö.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det ska bli som du begärde av Jahve din Gud vid Horeb den dag ni var samlade där och sa: ”Jag vill aldrig mer höra Jahves, min Guds, röst eller se den väldiga elden, för då kommer jag att dö.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Det ska bli så som du begärde av HERREN din Gud vid Horeb den dag ni var samlade där och du sade: ”Jag vill inte höra mer av HERREN min Guds röst eller se den stora elden längre, då kommer jag att dö.”
Swedish (Svenska 1917)
Det skall bliva alldeles såsom du begärde av HERREN, din Gud, vid Horeb, den dag då I voren där församlade och du sade: »Låt mig icke vidare höra HERRENS, min Guds, röst, och låt mig slippa att längre se denna stora eld, på det att jag icke må dö.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Det skall bli alldeles som du begärde av Herren, din Gud, vid Horeb den dag då ni var samlade där och du sade: "Låt mig inte mer höra Herrens, min Guds, röst och låt mig slippa att längre se denna stora eld, annars kommer jag att dö."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Såsom du beddes af Herranom dinom Gud i Horeb, på församlingenes dag, och sade: Jag vill icke mer höra Herrans mins Guds röst, och icke mer se den stora elden, att jag icke skall dö.