Deuteronomy 20:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När du närmar dig en stad för att anfalla den skall du först erbjuda fred.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När du kommer till en stad som du tänker anfalla, ska du först erbjuda fred.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När du närmar dig en stad för att angripa den ska du först erbjuda fred.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När du kommer till någon stad för att strida mot den, ska du först erbjuda den fred.
Swedish (Svenska 1917)
När du kommer till någon stad för att belägra den, skall du först tillbjuda den fred.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När du kommer till någon stad för att strida mot den, skall du först erbjuda den fred.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
När du drager för en stad, till att bestrida honom, så skall du först bjuda dem frid till.