Deuteronomy 20:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så skall du göra med alla städer som ligger långt bort, sådana städer som inte tillhör folken här i närheten.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
På detta sätt ska du behandla avlägsna städer som tillhör folk långt härifrån.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så ska du behandla fjärran städer, sådana som inte tillhör folken här i närheten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Så ska du göra med alla de städer som är mycket långt borta från dig och som inte hör till dessa hednafolks städer.
Swedish (Svenska 1917)
Så skall du göra med alla de städer som äro mer avlägsna från dig, och som icke höra till dessa folks städer.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Så skall du göra med alla de städer som är mycket långt borta från dig och som inte hör till dessa hednafolks städer.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Alltså skall du göra med alla städer, som fast långt ifrå dig ligga, och icke äro af desso folks städer.