Deuteronomy 21:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och de skall försäkra: »Våra händer har inte utgjutit detta blod, och våra ögon har ingenting sett.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och säga: ”Våra händer har inte utgjutit detta blod och inte heller har vi sett vem som gjorde det.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De ska försäkra: ”Våra händer har inte spillt detta blod och vi har inget sett.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och de ska intyga och säga: ”Våra händer har inte spillt detta blod, och våra ögon har inte sett dådet.
Swedish (Svenska 1917)
och de skola betyga och säga: »Våra händer hava icke utgjutit detta blod, och våra ögon hava icke sett dådet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och de skall intyga och säga: "Våra händer har inte utgjutit detta blod, och våra ögon har inte sett dådet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och skola svara och säga: Våra händer hafva detta blodet icke utgjutit; hafva ej heller vår ögon sett det.