Deuteronomy 23:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om någon man har blivit oren genom att få utlösning under natten, skall han gå ut ur lägret och får inte komma tillbaka
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Den som blir oren genom att få utlösning under natten måste lämna lägret och inte komma tillbaka
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Om en man bland er blivit oren efter sädesavgång under natten ska han ge sig av från lägret och stanna utanför.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Om någon av dina män är oren därför att något hänt honom under natten, ska han gå utanför lägret. Han får inte komma in i lägret.
Swedish (Svenska 1917)
Om bland dig finnes någon som icke är ren, därigenom att något har hänt honom under natten, så skall han gå ut till något ställe utanför lägret; han får icke komma in i lägret.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Om någon av dina män är oren, därför att något hänt honom under natten, skall han gå utanför lägret. Han får inte komma in i lägret.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Är någor ibland dig, som icke är ren, att honom om natten något vederfaret är, han skall gå ut för lägret, och icke igen inkomma;