Deuteronomy 25:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och i Israel skall sedan hans egen släkt få heta »Barfot«.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan ska man tala om hans avkomlingar som ”den barfotades släkt”.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hans släkt ska sedan i Israel kallas ’Barfotasläkten’.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hans hus ska sedan i Israel kallas ’den barfotades hus’.
Swedish (Svenska 1917)
Och hans hus skall sedan i Israel heta »den barfotades hus».
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hans hus skall sedan i Israel kallas 'den barfotades hus'.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hans namn skall heta i Israel: Dens barföttes hus.