Deuteronomy 26:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
skall du säga inför Herren, din Gud: »Nu har jag tagit ut det heliga ur mitt hus, och jag har gett det till leviterna och invandrarna, de faderlösa och änkorna, alldeles som du har befallt mig. Jag har inte överträtt eller försummat något av dina bud.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
ska du säga inför HERREN, din Gud: ”Jag har tagit det heliga i mitt hus och gett till leviterna, främlingarna, de faderlösa och änkorna, precis som du har befallt. Jag har inte överträtt eller glömt ett enda av dina bud.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
då ska du säga inför Jahve din Gud: ”Jag har fört bort det heliga ur mitt hus och gett det åt leviten och invandraren, den faderlöse och änkan, enligt ditt påbud till mig. Jag har inte överträtt eller glömt något av dina bud.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
då ska du säga inför HERREN din Guds ansikte: ”Jag har fört bort det heliga ur mitt hus, och jag har gett det åt leviten och främlingen, åt den faderlöse och änkan, helt enligt det bud som du har gett mig. Jag har inte brutit eller glömt något av dina bud.
Swedish (Svenska 1917)
då skall du så säga inför HERRENS, din Guds, ansikte: »Jag har nu fört bort ur mitt hus det heliga, och jag har givit det åt leviten och främlingen, åt den faderlöse och änkan, alldeles såsom du har bjudit mig; jag har icke överträtt eller förgätit något av dina bud.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
då skall du säga inför Herrens, din Guds, ansikte: "Jag har fört bort ur mitt hus det heliga, och jag har gett det åt leviten och främlingen, åt den faderlöse och änkan, helt enligt det bud som du har gett mig. Jag har inte överträtt eller glömt något av dina bud.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och skall säga för Herranom dinom Gud: Jag hafver här framburit det som helgadt är af mino huse, och hafver gifvit det Levitenom, främlingenom, dem faderlösa och enkone, efter allt ditt bud, som du mig budit hafver; jag hafver icke gått utöfver ditt bud, eller förgätit det;