Deuteronomy 27:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Mose och de levitiska prästerna talade till Israels folk: Var stilla och hör, Israel! I dag har du blivit Herrens, din Guds, eget folk.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan sa Mose och de levitiska prästerna till hela Israel: ”Var stilla och lyssna, Israel! Idag har du blivit HERRENS, din Guds, folk.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mose och de levitiska prästerna sa till hela Israel: ”Var tysta och lyssna, Israel! I dag har du blivit Jahves, din Guds, folk.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Mose och de levitiska prästerna sade till hela Israel: ”Var stilla och hör, Israel! I dag har du blivit HERREN din Guds folk.
Swedish (Svenska 1917)
Och Mose och de levitiska prästerna talade till hela Israel och sade: »Var stilla och hör, Israel! I dag har du blivit HERRENS, din Guds, folk.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Mose och de levitiska prästerna sade till hela Israel: "Var stilla och hör, Israel! I dag har du blivit Herrens, din Guds, folk.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Mose, samt med Presterna Leviterna, talade med hela Israel, och sade: Märk och hör till, Israel; på denna dagen äst du vorden Herrans dins Guds folk;