Deuteronomy 28:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Dina söner och döttrar skall i din åsyn utlämnas åt ett främmande folk, och du skall gråta efter dem dagen lång, men du kan ingenting göra.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Dina söner och döttrar ska inför dina ögon ges åt ett främmande folk. Du kommer att gråta dig trött av längtan efter dem, men du ska inte kunna göra något för att hjälpa dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Dina söner och döttrar ska ges åt ett annat folk. Du ska spana och längta efter dem varje dag, men du står maktlös.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Dina söner och döttrar ska ges till främmande folk, och dina ögon ska se det och ivrigt längta efter dem varje dag, men du ska stå maktlös.
Swedish (Svenska 1917)
Dina söner och döttrar skola komma i främmande folks våld, och dina ögon skola se det och försmäkta av längtan efter dem beständigt, men du skall icke förmå göra något därvid.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Dina söner och döttrar skall ges till främmande folk, och dina ögon skall se det och ivrigt längta efter dem varje dag, men du skall stå maktlös.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Dine söner och dina döttrar skola andro folke gifne varda, så att din ögon skola se deruppå, och uppgifvas öfver dem dagliga; och ingen starkhet skall vara i dina händer.