Deuteronomy 28:59 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
då skall Herren slå dig och dina efterkommande med ofattbara plågor, väldiga plågor som inte går över, svåra sjukdomar som inte går över.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
ska HERREN sända obotliga plågor och sjukdomar över dig och dina efterkommande, svåra sjukdomar som inte går över.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
då ska Herren sända ofattbara plågor över dig och dina efterkommande, stora och långvariga plågor, elakartade och kroniska sjukdomar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
då ska HERREN sända mycket svåra plågor över dig och dina efterkommande, stora och långvariga plågor, elakartade och långvariga sjukdomar.
Swedish (Svenska 1917)
så skall HERREN sända underliga plågor över dig och dina efterkommande, stora och långvariga plågor, svåra och långvariga krankheter.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
då skall Herren sända mycket svåra plågor över dig och dina efterkommande, stora och långvariga plågor, elakartade och långvariga sjukdomar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så skall Herren underliga hafva sig med dig, med plågo på dig och dina säd, med stora och långsamma plågor, med onda och långsamma krankheter;