Deuteronomy 29:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag gör det både med dem som i dag står här tillsammans med oss inför Herren, vår Gud, och med dem som i dag ännu inte finns hos oss.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ingår detta förbund både med er som står här inför HERREN, vår Gud, idag och med dem som ännu inte finns här.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag gör det både med dem som i dag står här med oss inför Jahve vår Gud och med dem som ännu inte är här med oss i dag.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
utan både med dem som i dag står här med oss inför HERREN vår Gud och med dem som inte är här med oss i dag.
Swedish (Svenska 1917)
utan jag gör det både med dem som i dag stå här med oss inför HERREN, vår Gud, och med dem som icke äro här med oss i dag.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
utan både med dem som i dag står här med oss inför Herren, vår Gud, och med dem som inte är här med oss i dag.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Utan både med eder, som i dag här ären, och stån här med oss för Herranom vårom Gud, och med dem som i dag här icke med oss äro.