Deuteronomy 3:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ge Josua uppdraget, ingjut mod och styrka i honom, ty det är han som skall gå över floden i spetsen för detta folk. Det land som du ser skall han göra till deras egendom.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ge uppdraget till Josua, uppmuntra honom och ge honom mod, för det är han som ska leda folket över Jordan och ge dem det land du ser.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Anförtro Josua ditt uppdrag, uppmuntra och styrk honom. För han ska gå över dit i spetsen för detta folk, och det land du ser ska han ge dem till egendom.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Anförtro Josua ditt uppdrag och styrk honom och ge honom mod. Det är han som ska gå över dit i spetsen för detta folk, och han ska ge dem i arv det land du ser.”
Swedish (Svenska 1917)
Och insätt Josua i hans ämbete, och styrk honom att vara frimodig och oförfärad; ty det är han som skall gå ditöver i spetsen för detta folk, och det är han som skall utskifta åt dem såsom arv det land du ser.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Anförtro Josua ditt uppdrag och styrk honom och ge honom mod. Ty det är han som skall gå över dit i spetsen för detta folk, och det är han som skall ge dem som arv det land du ser."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Utan bjud Josua, att han är tröst och frimodig; förty han skall gå öfver Jordan för folket, och skall utskifta dem landet, som du seendes varder.