Deuteronomy 30:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herren, din Gud, skall föra dig till det land som dina fäder fick som egendom. Du skall ta det i besittning, och han skall låta det gå dig väl och göra dig talrik, mer än dina fäder.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han ska föra dig till dina förfäders land. Du ska ta landet i besittning och han ska låta det gå dig väl. Du ska bli fler till antalet än dina förfäder.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jahve din Gud ska föra dig in i landet som dina fäder intog, och du ska besitta det. Han ska göra väl mot dig, och göra dig mer talrik än dina fäder.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
HERREN din Gud ska föra dig in i det land som dina fäder har haft till besittning, och du ska besitta det. Han ska göra dig gott och föröka dig mer än dina fäder.
Swedish (Svenska 1917)
Och HERREN, din Gud, skall låta dig komma in i det land som dina fäder hava haft till besittning; och du skall taga det i besittning, och han skall göra dig gott och skall föröka dig mer än han har gjort med dina fäder.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Herren, din Gud, skall föra dig in i det land som dina fäder har haft till besittning, och du skall besitta det. Han skall göra dig gott och föröka dig, mer än dina fäder.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Herren din Gud skall låta dig komma i det land, som dine fäder besutit hafva; och du skall det intaga, och han skall göra dig godt, och föröka dig öfver dina fäder.