Deuteronomy 32:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herren ensam visade vägen, ingen annan, främmande gud.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
HERREN ensam ledde honom, inga andra gudar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herren ensam ledde honom, ingen främmande gud var med honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Endast HERREN ledde honom, ingen främmande gud vid hans sida.
Swedish (Svenska 1917)
HERREN allena ledsagade honom, och ingen främmande gud jämte honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Blott Herren ledde honom,ingen främmande gud vid hans sida.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Herren allena ledde honom, och ingen främmande gud var med honom.