Deuteronomy 32:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han sade: »Jag skall dölja mitt ansikte, jag vill se hur det går för dem då, för detta svekfulla släkte, barn som ingen kan lita på.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han sa: ”Jag ska dölja mitt ansikte för dem. Sedan får vi se vad som kommer att hända med dem. De är ett hårdhjärtat släkte, barn som ingen kan lita på.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han sa: Jag ska dölja ansiktet för dem, tills jag får se deras slut. För de är ett perverst släkte, söner det ej går att lita på.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han sade: Jag ska dölja mitt ansikte för dem, jag ska se vilket slut de får, för de är ett förvänt släkte, barn utan trohet.
Swedish (Svenska 1917)
Han sade: »Jag vill fördölja mitt ansikte för dem, jag vill se vilket slut de få; ty ett förvänt släkte äro de, barn i vilka ingen trohet är.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han sade: "Jag vill dölja mitt ansikte för dem,jag vill se vilket slut de får.Ty de är ett förvänt släkte,barn utan trohet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han sade: Jag skall förskyla mitt ansigte för dem, och vill se hvad dem på sistone vederfaras kan; ty det är ett afvogt slägte, och sådana barn, der ingen tro uti är.