Deuteronomy 4:39 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Därför skall du i dag inse och besinna att det är Herren som är Gud uppe i himlen och nere på jorden, det finns ingen annan.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Därför ska du idag inse och tänka på att HERREN är Gud, både i himlen och här nere på jorden. Det finns ingen annan.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Därför ska du i dag veta och bevara i hjärtat att Jahve är Gud uppe i himlen och nere på jorden, det finns ingen annan.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därför ska du i dag veta och lägga på hjärtat att HERREN är Gud uppe i himlen och nere på jorden: Det finns ingen annan.
Swedish (Svenska 1917)
därför skall du i dag veta och lägga på hjärtat att HERREN är Gud, uppe i himmelen och nere på jorden, han och ingen annan;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därför skall du i dag veta och lägga på hjärtat att Herren är Gud uppe i himlen och nere på jorden: Det finns ingen annan.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så skall du nu veta i dag, och lägga det på hjertat, att Herren är en Gud, ofvan i himmelen, och nedre uppå jordene, och ingen annan;