Deuteronomy 5:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ställ dig sedan här hos mig, så skall du få höra hela den lag, de stadgar och föreskrifter som du skall lära dem och som de skall lyda i det land jag ger dem att ta i besittning.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan ska du ställa dig här bredvid mig, så ska jag ge dig alla de bud, lagar och föreskrifter som du ska undervisa dem om och som de sedan ska följa i det land jag ger dem till besittning.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men stå du kvar här hos mig. Jag ska tala till dig alla de bud och stadgar och föreskrifter som du ska lära dem att följa i landet jag ger dem till besittning.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men du ska stanna kvar här hos mig, så ska jag tala till dig alla de bud och stadgar och föreskrifter som du ska lära dem, så att de följer dem i det land som jag ger dem till besittning.”
Swedish (Svenska 1917)
Men du själv må stanna kvar här hos mig, så skall förkunna för dig alla de bud och stadgar och rätter som du skall lära dem, för att de må göra efter dem i det land som jag vill giva dem till besittning.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men du skall stanna kvar här hos mig, så skall jag tala till dig alla de bud och stadgar och föreskrifter som du skall lära dem, så att de följer dem i det land som jag ger dem till besittning."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men du skall stå här för mig, att jag talar med dig all lag, och bud, och rätter, som du dem lära skall, att de göra derefter uti landena, som jag dem gifva skall till att intaga.