Deuteronomy 6:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Om du alltså fruktar Herren, din Gud, du liksom dina barn och barnbarn, och i hela ditt liv följer alla hans stadgar och bud som jag ger dig, så kommer du att leva länge.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om du och dina barn och barnbarn fruktar och lyder HERREN, din Gud, och under hela ditt liv följer alla de bud och föreskrifter jag har gett dig, kommer du att leva länge.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Frukta Jahve din Gud i hela ditt liv så att du håller alla hans stadgar och bud som jag ger dig, du och din son och din sonson, så att du får ett långt liv.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
I hela ditt liv ska du frukta HERREN din Gud så att du håller alla hans stadgar och bud som jag ger dig, du och din son och din sonson, så att du får ett långt liv.
Swedish (Svenska 1917)
detta på det att du må frukta HERREN, din Gud, så att du håller alla hans stadgar och bud, som jag giver dig, du med din som och din sonson, i all dina livsdagar, och på det att du må länge leva.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och för att du i hela ditt liv skall frukta Herren, din Gud, så att du håller alla hans stadgar och bud som jag ger dig, du med din son och din sonson, och för att du skall få ett långt liv.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att du fruktar Herran din Gud, och håller alla hans rätter och bud, som jag bjuder dig; du och din barn, och din barnabarn, i alla edra lifsdagar, på det I skolen länge lefva.