Deuteronomy 8:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
akta dig då för att i högmod glömma Herren, din Gud, som förde dig ut ur Egypten, ut ur slavlägret,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
se då till att du inte blir högmodig och glömmer bort HERREN, din Gud, som förde dig ut ur slaveriet i Egypten!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
se då till att du inte blir arrogant så att du glömmer Jahve din Gud som förde dig ut från Egypten, slavhuset.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
låt då inte ditt hjärta bli högmodigt så att du glömmer HERREN din Gud som förde dig ut ur Egyptens land, ur träldomshuset.
Swedish (Svenska 1917)
då må ditt hjärta icke bliva högmodigt, så att du förgäter HERREN, din Gud, som har fört dig ut ur Egyptens land, ur träldomshuset.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
då må ditt hjärta inte bli högmodigt, så att du glömmer Herren, din Gud, som förde dig ut ur Egyptens land, ur träldomshuset.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att ditt hjerta då icke upphäfves, och du förgäter Herran din Gud, som dig utur Egypti land fört hafver, utu träldomens hus;