Deuteronomy 8:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
utan tänk på att det är Herren, din Gud, som ger dig kraft att skaffa rikedom, därför att han då liksom i dag kommer att upprätthålla det förbund han ingick med dina fäder och bekräftade med ed.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kom ihåg att det är HERREN, din Gud, som ger dig förmågan att bli rik och både då och nu gör han det för att upprätthålla det förbund han med ed ingick med dina förfäder.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men kom ihåg att det är Jahve din Gud som ger dig kraft att få välstånd. Detta för att han vill stå fast vid det förbund som han med ed har slutit med dina fäder, så som det är i dag.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du ska komma ihåg HERREN din Gud, för det är han som ger dig kraft att skaffa rikedom, därför att han vill upprätthålla det förbund som han med ed har slutit med dina fäder, så som det är i dag.
Swedish (Svenska 1917)
utan du må komma ihåg att det är HERREN, din Gud, som giver dig kraft att förvärva rikedom, därför att han vill upprätta det förbund som han med ed har ingått med dina fäder -- såsom och hittills har skett.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du skall komma ihåg Herren, din Gud, ty det är han som ger dig kraft att förvärva rikedom, därför att han vill upprätthålla det förbund som han med ed har slutit med dina fäder, så som det är i dag.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Utan tänk på Herran din Gud; ty han är den som kraft gifver till att komma detta åstad; på det han skulle fullkomna sitt förbund, som han dina fäder svorit hade, såsom det tillgår i denna dag.