Ecclesiastes 1:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag föresatte mig att förstå vad vishet och vetande är, vad dumhet och dårskap är, men jag har insett att också detta är ett jagande efter vind.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ansträngde mig för att förstå vishet och kunskap, och likaså dumhet och dårskap, och jag insåg att även det var ett jagande efter vind,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så jag beslöt att lära mig mer om visdom, och om oförstånd och dårskap. Men jag upptäckte att också det var ett jagande efter vind.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men när jag inriktade mitt hjärta på att lära känna visheten och förstå dumhet och dårskap, då insåg jag att också det var ett jagande efter vind.
Swedish (Svenska 1917)
Men när jag nu vände mitt hjärta till att förstå vishet och till att förstå oförnuft och dårskap, då insåg jag att också detta var ett jagande efter vind.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men när jag inriktade mitt hjärta på att lära känna visheten och förstå oförnuft och dårskap, då insåg jag att också detta var ett jagande efter vind.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och gaf också mitt hjerta dertill, att jag måtte lära vishet, och dårskap, och klokhet; men jag förnam, att det är ock möda.