Ecclesiastes 1:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Stor visdom, stor sorg. Mer kunskap, mer plåga.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
för ju mer visdom som kommer, desto mer sorg, ju mer kunskap, desto mer lidande.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mycket visdom, stor sorg. Ökad kunskap, ökad plåga.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Stor vishet ger stor sorg, ökad kunskap ger ökad smärta.
Swedish (Svenska 1917)
Ty där mycken vishet är, där är mycken grämelse; och den som förökar sin insikt, han förökar sin plåga.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty med stor vishet följer stor oro,ökad kunskap ger ökad smärta.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty der mycken vishet är, der är mycken grämelse; och den mycket försöker, han måste mycket lida.